「悲しみの波に溺れる。」


【歌詞】ウレイ。(日+中)

ウレイ。 ()
(哀愁)


音樂:フタリ
歌:初音ミク


 


窓辺 落書き 描き上げた空想上だけのヒーロー
在窗邊塗鴉畫出的是只存在幻想之中的英雄

簡単にすぐ一人になれるんだ あの頃の僕なら
原來如此簡單就能馬上變成隻身一人啊 若是那時候的我的話



放課後帰りキャッチボール 鳴らしたミットが転がって
放學後回家路上的投球練習 鳴叫著滾落的棒球手套

トンネル触れた右手 掴みかけ崩れたよ
沒能接住球的右手 在接住之前走樣了

そうして夏がやってきたら 二人きり街に出よう
然後如果終於來到夏天的話 就兩人一起到街上去吧

褪せたフィルムに映ってた目には あなたが居たんだよ
映照在眼中的褪色底片裡 充滿著你的身影啊


煙たい匂いと王冠散らばる部屋
煙霧瀰漫的味道和散落王冠的房間

残った髪飾りが歪み映る
剩下歪斜映照的髮飾



死にかけのヒーローあなたの為に 消える前には笑っていようぜ
為了你賭上性命的英雄 在消失之前笑著啊

街の揺らぎの外で一人 
在這不穩的街道中之外 獨自一人

どうか僕が夢途絶え蹲っても 代わり映えない毎日に
就算在我中斷了夢想而蹲坐 映照不出替代的每一天中

あなたの心で生き続けたんだ
也想繼續活在你的心中啊



どうやら僕が知った世界 神様の遊びなんだろ
反正我所知道的世界 都只是神明的遊戲吧

「ふざけた夢なら消えてくれよ」って思った
想著「這樣不正經的夢想就給我消失吧」

夕暮れ消えた秘密基地 僕らもどっかに行ってさ
在夕陽中消失的秘密基地 我們也一起到哪個地方去吧

一人で隠れるだけなんだ
只是想一個人躲起來而已吶



祈って夜が明けども 悲しむほど涙は出なくて
和祈禱中夜色漸漸明亮一同 覺得悲傷卻流不出淚水

水たまりに倒れ叫ぶ
倒在水坑裡大喊著



死にかけのヒーローあなたの為に 消える前には笑っていようぜ
為了你賭上性命的英雄 在消失之前笑著啊

夏の影法師さえ一人
連夏日的人影也只剩孤身一人

どうか僕が生き絶え絶えに笑っても 悲しむことがないように
就算我在生命的盡頭終點笑著 也請不要感到悲傷

唇噛み締めそこに立っていた
緊咬雙唇的佇立在那裡



休日筆取って描いたヒーローは不死身なんだろ
在休息日中拿起了筆所畫出的英雄是不死之身什麼的吧

「ここまで歩けた」とか言う気なんてなかった
不記得自己說過了「可以走到這裡呢」之類的話

天井一面ぶち撒けた折り鶴に笑い飛ばせ
打破天花板的一面傾巢而出的紙鶴們笑著飛翔吧

白く透き通った手 触れるなら
如果能碰觸到那雙白皙透明的手的話



僕はヒーローあなたの為に 消える前まで笑っていようぜ
為了你賭上性命的英雄 在消失之前笑著啊

霞む記憶の中で二人
模糊的記憶之中的兩個人

どうか僕が夢うつつ横たわっても 代わり映えない毎日に
就算我在半夢半醒之中橫躺了 映照不出替代的每一天中

あなたの心で生き続けさせて
也請讓我在你的心裡繼續活下去吧



渚に立っていた黒髪を思って描き出した
想著在海邊佇立的黑髮的身影並將其描繪出來

夢の中で彷徨っていた こんな近くなったのに
曾在夢中感到徬徨 明明我們曾是這樣的靠近

夏が翳ってまた一つ歳を取って あなたのこと浮かべ愛して
夏天悄悄地又增長了一歲 想起了我愛著的你的事

間違っていたこんな遠くなったこと
我弄錯的是我們變得這樣的遙遠的事

「気が狂いそうだよ」
「幾近發狂一般呀」

- - -

請不要隨便任意複製帶走歌詞。
如有需要請附上來源網址。

如果有錯誤請留言通知我一聲,謝謝。
請不要在未通知的情況下,隨意更動、拿掉名字。

そらね。
題目 : 不負責任自翻    部落格分类 : 音樂天地
  1. [ edit ]
  2. ▶歌詞
  3. / comment:0


 只對管理員顯示
 

自我介紹

そらね

Author:そらね
そらね(空音)です。
NicoNico依存症。

文章中歌名旁邊的 (♫)
是通往歌曲本家的傳送門。

目前作為歌詞放置場。
歌詞是自己的渣日文+字典翻出來的
如果有錯請指正m(_ _)m
請不要在未通知的情況下,
隨意更動、拿掉名字。
也請不要任意複製帶走歌詞。
如有需要請附上我的名字&來源網址.

聯絡方式:留言、Plurk or Mail給我
Mail:sorarune@gmail.com

こんにちは٩(ˊᗜˋ*)و


加為部落格好友

« 2018 11  »
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -